?

Log in

No account? Create an account

К тренировке метамодели
wake_ wrote in metapractice
1. К какому классу паттернов с точки зрения метамодели относить прилагательные, например денежная работа или забавная модель ?
Нормально ли на них смотреть как на составные части глагола следующего за прилагательным или слова. То есть вопрос к ним будет :
Как именно забавна эта модель ?
Как проявляется забавность этой модели ?

либо вопросы можно задавать непосредственно превратив прилагательное в глагол, например
Как именно забавляет эта модель ?

2. Кто-нибудь разделяет модальные глаголы Надо и Должен ?
Англерхуд говорит, что должен - к нему метамодельный вопрос будет - а что будет, если ты этого не сделаешь ?
А если глагол - надо, то вопрос будет - для чего надо ?

3. Некоторое время не мог догнать, к какому классу паттернов метамодели отнести когда говорят про будущее, например
"Через четыре года здесь будет город сад". Потом дошло, что здесь скрытый паттерн причина-следствие, причем осталось одно следствие и надо выявить причину.

4. Выделил для себя отдельный класс слов типа "ведь, но, а , при том, зато". Еще не совсем понял, как их метамоделировать.
Есть идеи ? Такое ощущение что их действие... особенно бессознательно и надо для себя проделать работу, чтобы вытащить их репрезентации, смыслы.

Пословицы-поговорки.
wake_ wrote in metapractice
Говорят, Эриксон постоянно использовал в своей речи элементы народной мудрости, пословицы, поговорки, устойчивые фразы.
Какая у них фунция ?
1. Рефрейминг
2. Якорить что-то посредством привязывания к какому-то "знаменитому якорю"

Структура пословиц поговорок - это как правило четкое декодерное описание, которое еще к тому же уже существует у
слушателя - Под лежачий камень вода не течет, готовь сани летом и т.п.
Плюс у слушателя уже есть в памяти набор ситуаций, под которые эта пословица подошла.

Имеем : декодерное описание + смысл пословицы + примеры = модель ? Я в том смысле, что пословица-поговорка удовлетворяет критериям модели. Хм...почти. Нет только еще сигналов. Хотя может быть краткое декодерное описание может давать глазодвигательные сигналы, как при доступе к стратегии.