?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
ШАГИ В НАПРАВЛЕНИИ ЭКОЛОГИИ РАЗУМА
metanymous wrote in metapractice
издательство УРСС переиздает книгу "Экология разума - 2000"
включая часть "Биология и эволюция", которая по техническим причинам не вошла в издание 2000 года.
http://cat4chat.narod.ru/steps-2005.htm


  • 1

Грегори Бейтсон об "энергии"

"Как измерения топографа должны соответствовать геометрии Евклида, так и научная мысль должна была соответствовать великим законам сохранения. Описания любых событий, исследованных физиком или химиком, должны были базироваться на бюджетах массы и энергии, и это правило придало особую строгость всему мышлению точных наук.
Не удивительно, что ранние пионеры наук о поведении начали свою топографию поведения с желания иметь подобную строгую базу, которая направляла бы их спекуляции. "Длина" и "масса" были концептами, которые они едва ли могли использовать для описания поведения (каким бы оно ни было), однако "энергия" казалась более пригодной. Возникло искушение связать "энергию" с уже существующими метафорами, такими как "сила" или "энергичность" эмоций или характера. Либо можно было бы думать об "энергии" как о чем-то противоположном "усталости" или "апатии". Метаболизм подчиняется энергетическому бюджету (в строгом понимании "энергии"), а энергия, израсходованная на поведение, несомненно, должна включаться в этот бюджет. Следовательно, показалось разумным думать об энергии как о детерминанте поведения.
Более плодотворной была бы мысль, что недостаток энергии предотвращает поведение, поскольку, в конечном счете, голодающий человек перестает как-либо себя вести. Однако даже это не годится: амеба, не получающая пищи, становится на некоторое время более активной. Ее расход энергии - инверсная функция энергии на входе.
Ученые девятнадцатого века (отметим Фрейда), которые пытались установить мост между данными о поведении и фундаментальными понятиями физической и химической науки, были, несомненно, правы, настаивая на необходимости такого моста, однако, как я полагаю, они ошиблись в выборе "энергии" как основания для этого моста.
Если масса и длина непригодны для описания поведения, то энергия вряд ли более пригодна. В конце концов, энергия имеет размерность МАССА х СКОРОСТЬ [2], и никакой ученый-бихевиорист не станет утверждать, что "психическая энергия" имеет такую размерность" - Г. Бейтсон.Экология разума. // http://vgershov.lib.ru/ARCHIVES/B/BEYTSON_Gregori/_Beytson_G.shtml

(спасибо kajhe http://www.livejournal.com/users/kajhe/4603.html)

От теории Логических типов Рассела к теории шизофрении Бейтсона
http://www.livejournal.com/users/double_bind/952.html

По вопросу идеосинкразической бейтсонианской терминологии

Грегори Бейтсон обогатил науку рядом новых терминов, которые использовал порой вполне идеосинкразически. В ним относится определение элементарного фрагмента информации или элементарной идеи как the difference that makes a difference, что некоторые наши горе-переводчики переводят нелепым и малограмотным оборотом "разница, которая делает разницу" или еще какой-то чушью в том же роде.

Здесь, как и в некоторых других терминологических нововведениях Бейтсона, мы имеем дело со специфической игрой слов, сближающей Бейтсона со столь любимым им Льюисом Кэрроллом.

Английский идиоматический оборот it does not make a difference переводится как "это не имеет значения", "это безразлично". Соответственно, параллельный оборот it makes a difference переводится как "это меняет ситуацию", "это совсем другое дело".

Таким образом, difference that makes a difference значит "небезразличное различие". Как объясняет Бейтсон, различие становится небезразличным для некоторой воспринимающей системы в смысле инициации в ней дальнейших ментальных событий при условии превышения данным различием (или градиентом) порога различения данной системы.



...восприятие действует только на основании различия. Любое получение информации с необходимостью является получением сведений о различии, а любое восприятие различия ограничено пороговым значением. Слишком слабые или слишком медленно поступающие различия не поддаются восприятию. Они не становятся пищей для восприятия. (Разум и природа, 1979)

Суммируя все сказанное, в развернутой форме difference that makes a difference значит "различие, небезразличное для данной воспринимающей системы в силу своей различимости для таковой".


Когда-то давно Кант утверждал, что этот кусок мела содержит миллион потенциальных фактов (Tatsachen), но только очень немногие из них становятся истинными фактами посредством влияния на поведение сущностей, способных реагировать на факты. Кантовские Tatsachen я бы заменил различиями и заметил, что число потенциальных различий в этом куске мела бесконечно, однако очень немногие из них становятся действенными различиями (т.е. единицами информации) в ментальном процессе какой-либо большей сущности. Информация состоит из небезразличных различий. (Разум и природа, 1979)
http://www.livejournal.com/users/double_bind/1186.html?view=2466#t2466

  • 1