Previous Entry Share Next Entry
Mobilis in mobile (27) Слова бывают только вместе с жестом, или тоном голоса, или чем-то в этом роде
И
metanymous wrote in metapractice
http://metapractice.livejournal.com/527724.html

Русскоязычные люди обладают особенной жестикуляцией

Все русскоязычные люди одинаково жестикулируют при использовании различных форм глагола, что совершенно не характерно для носителей европейских языков. К такому заключению пришли специалисты Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ).

"Если французы употребляют глагол в совершенном времени, то чаще делают резкие жесты, а если в прошедшем несовершенном — то в основном более плавные. Мы думали, что нечто подобное обнаружится и в русском языке, где различаются глаголы совершенного и несовершенного вида", — рассказывает Алан Ченки (Alan Cienki), заведующий лабораторией в МГЛУ и профессор Свободного университета Амстердама.

В последние годы лингвисты и нейрофизиологи активно интересуются тем, как различные способы невербального общения влияют на отношение людей друг к другу или передачу информации при помощи слов.

Несколько лет назад американские учёные обнаружили: жесты родителей играют важную роль в том, как быстро дети учатся говорить. Жестикуляция помогают им быстрее и лучше запоминать новые слова. Британские исследователи выяснили, что младенцы могут распознавать жесты уже в четыре месяца, а взрослые люди бессознательно копируют телодвижения собеседника и таким образом подстраиваются под него.

Ченки и его коллеги раскрыли одну необычную особенность жителей России, наблюдая за тем, как русскоязычные, германоязычные и франкоязычные люди жестикулируют во время беседы, пишет РИА Новости.

Авторы работы приглашали добровольцев в лабораторию, где за ними следили камеры и программы. Они обычно применяются при съёмках фильмов и разработке компьютерных игр. Они непрерывно фиксируют положение рук и других частей тела, что позволило узнать, какими жестами добровольцы чаще всего сопровождали то или иное слово (или отдельные грамматические элементы). Затем лингвисты сравнили наборы жестов у носителей трёх языков и попытались понять, совпадают ли они, а если нет, то почему.

Оказалось, что, вне зависимости от формы глагола, носители русского языка жестикулируют практически одинаково, отдавая предпочтение резким жестам. В немецком языке ситуация также неоднозначна, отмечает Ченки.

Наблюдения показали, что изучение иностранных языков заставляет студентов жестикулировать так же, как носители этих языков. К примеру, русские студенты, изучающие французский, начинают жестикулировать как французы: они производят больше плавных жестов с глаголами несовершенного вида.

Ченки полагает, что у открытия есть практическая польза: запись наборов жестов и создание на этой основе роботов, жестикулирующих как носители разных языков, может помочь быстрее осваивать новые языки и лучше вливаться в коллективы, которые на них говорят.

От чего зависят различия, Ченки и его коллеги пока точно сказать не могут, но предполагают, что уникальный характер жестов может быть связан с тем, что разные народы по-своему воспринимают мир и выстраивают его картину у себя в голове.

"Похоже, что подобные различия в жестикуляции связаны с тем, какие факторы в большей степени соотносятся с построением мысленного образа события у говорящих на разных языках: абстрактное грамматическое значение, конкретное лексическое значение, прагматические факторы", — заключает учёный.

Добавим, что ранее авторы проекта "Вести.Наука" (nauka.vesti.ru) сообщали: люди помнят родной язык, даже если они на нём никогда не говорили. Кроме того, лингвист объяснил, почему мы так часто говорим "в" и "на". Также анализ языка показал, что популярность "слов времени" длится не более 14 лет.


Слова бывают только вместе с жестом, или тоном голоса, или чем-то в этом роде.
http://metapractice.livejournal.com/3839.html
http://ljsearch.metapractice.ru/?q=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D0%B1%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8E%D1%82+%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE+%D0%B2%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5+%D1%81+%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BC%2C+%D0%B8%D0%BB%D0%B8+%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC+%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%B0%2C+%D0%B8%D0%BB%D0%B8+%D1%87%D0%B5%D0%BC-%D1%82%D0%BE+%D0%B2+%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC+%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B5.+&mode=exact

  • 1
Ченки полагает, что у открытия есть практическая польза: запись наборов жестов и создание на этой основе роботов, жестикулирующих как носители разных языков, может помочь быстрее осваивать новые языки и лучше вливаться в коллективы, которые на них говорят.

Ну, надо сначала описать/ предложить некие типовые жесты, которые чаще используют носители одних языков и не используют носитель других.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account